スポンサーリンク

【歌詞・和訳】PATEKO:Rainy day (feat.ASH ISLAND, Skinny Brown) 音源付きで紹介

アニョハセヨ〜

今回は、PATEKOの「Rainy day」という曲をご紹介します。PATEKOは2020年にデビューしたばかりの韓国の新人ヒップホップ歌手です。

デビュー直後ながらも、人気沸騰中のラッパーASH ISLAND、Skinny Brownがフューチャリングに参加していることから、期待の高さが伺えますね。

それでは、音源と合わせて歌詞、日本語訳を見ていきましょう。

MV(音源)

Rainy day

2020.07.19公開

歌詞(日本語訳付き)

비가 와 오랜만에
雨が久しぶりに降っている
비가 오지 말라 했어
雨なんか降るなって言ったけど
근데 한 달간에
けどこの1ヶ月間
나도 몰래 기다렸나 봐
知らないうちに待ってたみたい

Rainy day Rainy day aye yeah
Rainy day Rainy day aye yeah
Rainy day yeah
Rainy day yeah
Rainy day
Rainy day
오늘을 기다렸나 봐 난 Rainy day
俺はこの日を待ってたみたい Rainy day

원래는 기다리지도 않았던 Rainy day
これまで待ってたことはなかったけど Rainy day
이제는 비가 조금 내리는 건 맞곤 해 이젠
今、やっと少し雨が降り出したに違いない
어쩌면 조금 더 가서 난 기다려서 내일엔?
もし少ししたら 待ってたら 明日は?
비가 와라며 재촉해 너를 볼 핑곌 대기 때문에
雨が降ったらと催促して 君に会う言い訳のため

What’s goin on girl 무슨 일은 없어
What’s goin on girl 別に用はない
밥은 먹었나 태어나서 첨 하는 걱정
ご飯食べたかな 生まれて初めてする心配
알려줘 나는 너를 더 알고 싶기보단
教えてよ 君をもっと知りたいというより
그저 어디서 무엇을 하는지 보고해줘
ただ どこで何をしているか報告して

집착은 아냐 lady 그런 놈은 안될 게
執着じゃないよ lady そんな奴はダメ
이런 얘기 원래 안 하는 거 알잖아. 왜 이래
こんな話をする奴じゃないって知ってるじゃん どうした
그냥 이 곡이 되게 유치해 보여서 제길
ただこの曲が幼稚にみえてクソ
비가 오면 같이 우울해지던 그런 내게
雨が降ったら憂鬱になってた俺に

빗물같이 떨어져서 너란 사람이
雨水のように君という人が降ってきた
물어서 나는 너에게 어떤 사람 같았니
君にとって俺はどんな人だったのかな
비가 올 때 우산 사줄 바엔 차라리
雨が降っている時 傘を買ってあげるならいっそ
나는 같이 맞는 게 좋으니까 걷자 같이
俺は一緒に雨に打たれる方がいいから歩こう一緒に

비가 와 오랜만에
雨が久しぶりに降っている
비가 오지 말라 했어
雨なんか降るなって言ったけど
근데 한 달간에
けどこの1ヶ月間
나도 몰래 기다렸나 봐
知らないうちに待ってたみたい

Rainy day Rainy day aye yeah
Rainy day Rainy day aye yeah
Rainy day yeah
Rainy day yeah
Rainy day
Rainy day
오늘을 기다렸나 봐 난 Rainy day
俺はこの日を待ってたみたい Rainy day

준비되어 있지 않아서 나 혼자 (uh)
準備できてなくて俺は一人(uh)
울곤 해서 빗소리에 맞춰 혼자 (uh)
雨音に合わせて泣くよ一人(uh)
참 좁았었지 몇 평 남짓한 공간엔
たった数坪の空間は狭かったんだ
오랜 적막과 어둠만이, 네가 내게 오기 전까지
君が俺の所に来るまで長かった静寂と暗闇

난 창 열고 확인해 weather
俺は窓を開けて天気を確認する
손 뻗어 is u there?
手を伸ばす is u there?
하늘이 어두워지면 거린 환하게 빛내어
空が暗くなったら街が明るく輝いて
넌 보여주려 했나 봐 거리에 형형 색 umbrellas
君は街の色とりどりの傘を見せようとしてくれたんだね
너와 발맞춰 걸어 불빛 위에 like a shadow
君と足並みを揃えて歩く like a shadow

계속 이렇게 있어 줘, Imma treat u better, better and
ずっとこうしていてよ, Imma treat u better, better and
너는 되고 내 인생에 new chapter
君は俺の人生の新しい一生になるんだ
비가 오는 것도 좋지만 말했잖아 뒤 rainbow
雨が降るのもいいけどって言ったけど rainbow
까지 너와 보고 싶어 till the sunrise and sunset off
虹まで君と見たいよ till the sunrise and sunset off

비가 오길 기다려 본 적은 처음이야
雨が降るのを待つのは初めてだよ
떨어지는 소린 노크 같아 처음이야
初めて降る音がノックみたいに聞こえたよ
네가 내 하루에 들어와서 다행이야
君が俺の1日に現れてよかった
uh, u are the reason why I’m waitin on that rainy time
uh, u are the reason why I’m waitin on that rainy time

비가 와 오랜만에
雨が久しぶりに降っている
비가 오지 말라 했어
雨なんか降るなって言ったけど
근데 한 달간에
けどこの1ヶ月間
나도 몰래 기다렸나 봐
知らないうちに待ってたみたい

Rainy day Rainy day aye yeah
Rainy day Rainy day aye yeah
Rainy day yeah
Rainy day yeah
Rainy day
Rainy day
오늘을 기다렸나 봐 난 Rainy day
俺はこの日を待ってたみたい Rainy day

※意訳を含みます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました